MahabharataUdyoga Parva

Mahabharata Udyoga Parva – हत्वाप्य अनुशयॊ नित्यं परान अपि जनार्दन

Shloka (श्लोक)

हत्वाप्य अनुशयॊ नित्यं परान अपि जनार्दन
अनुबन्धश च पापॊ ऽतर शेषश चाप्य अवशिष्यते

⚡ Quick Meaning

Even after killing, the guilt remains forever, and the consequences of sin shall always persist.

Translations

English Translation

In this shloka, it is highlighted that even after the act of killing, the remorse remains eternal. The verse conveys that not only the act but also the consequences and bonds of sin will linger, illustrating the heaviness of moral choices made during conflict.

हिंदी अनुवाद

इस श्लोक में यह इंगित किया गया है कि हत्या करने के बाद भी पछतावा हमेशा के लिए बना रहता है। यह श्लोक दिखाता है कि न केवल कार्य, बल्कि पाप के परिणाम और बंधन भी बने रहेंगे, जो संघर्ष के दौरान किए गए नैतिक निर्णयों के हल्केपन को दर्शाता है।

Commentary

Context

This verse arises from the significant context of the Udyoga Parva, wherein the moral and ethical dilemmas of the Mahabharata fray. It shapes the discourse on the inherent burdens of violent actions.

Meaning

The essence of this verse speaks to the perpetual weight of guilt following acts of violence. It suggests that individuals should contemplate the lasting consequences of their decisions beyond the immediacy of conflicts.

Application

This message is pertinent in today’s world, where conflicts arise. It serves as a reminder that the repercussions of our actions resonate far beyond their immediate effects, urging careful consideration in heated moments.

Related Articles

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *


Back to top button

Please Remove Ad Blocker

Please Remove Ad Blocker, To continue using this site.