MahabharataVana Parva

Mahabharata Vana Parva – शान्तिं पराश्वस्य यथा सथितॊ ऽभूर;

Shloka (श्लोक)

शान्तिं पराश्वस्य यथा सथितॊ ऽभूर;
उत्सृज्य बाणांश च धनुश च चित्रम
न तव एव बीभत्सुर अलं नृशंसं;
कर्तुं न पापे ऽसय मनॊ निविष्टम

⚡ Quick Meaning

This verse reflects on the nature of courage in the face of adversity.

Translations

English Translation

In moments of stillness, the warrior reflects calmly amidst the chaos, having laid down his bow and arrows. It speaks of the futility of violence and how one’s mind should not dwell on cruel actions, urging for a peaceful resolution instead.

हिंदी अनुवाद

क्षणों की शांति में, योद्धा शांति से सोचना चाहता है, अपने धनुष और बाण को छोड़कर। यह हिंसा की व्यर्थता और कैसे किसी के मन को क्रूर क्रियाओं पर नहीं टिकाना चाहिए, बल्कि शांति से समाधान करने के लिए प्रेरित करता है।

Commentary

Context

This verse conveys a sense of introspection during combat, emphasizing peace over violence.

Meaning

It suggests that true strength lies not just in physical might but in the choice of restraint.

Application

This reminds us to seek peaceful resolutions and control our reactions rather than succumb to anger in tumultuous times.

Related Articles

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *


Back to top button

Please Remove Ad Blocker

Please Remove Ad Blocker, To continue using this site.