Valmiki Ramayana Bala Kanda Sarga 23 Shloka 13

️ मूल श्लोक (Original Shloka)
तस्य गात्रं हतं तत्र निर्दग्थस्य महात्मना। अशरीर: कृत: काम: क्रोधाद्देवेश्वरेण हि।।1.23.13।।
Shloka Translation (IAST)
tasya gātraṃ hataṃ tatra nirdagthasya mahātmanā | aśarīraḥ kṛtaḥ kāmaḥ krodhād deveśvareṇa hi || 1.23.13 ||
Shloka Meaning in English
Having been completely burnt down by Lord Siva, Kama’s body was destroyed. Mighty angry, Siva, reduced Kama to a ‘disembodied being.
श्लोक का हिंदी अर्थ (Shloka Meaning in Hindi)
उसका शरीर वहाँ भगवान शिव द्वारा पूरी तरह से जलाया गया। महाक्रोधित शिव ने काम को ‘अशरीर’ बना दिया।
Life Lessons
Life Lessons in English
Anger can lead to destructive actions that have lasting consequences. It teaches us the importance of controlling our emotions.
जीवन पाठ (Life Lessons in Hindi)
क्रोध विनाशकारी कार्यों की ओर ले जा सकता है जिनके स्थायी परिणाम होते हैं। यह हमें अपने भावनाओं को नियंत्रित करने का महत्व सिखाता है।
Practical Application
Practical Application in English
In today’s world, managing anger is crucial for maintaining healthy relationships and making rational decisions. Practicing mindfulness can help in controlling emotional responses.
व्यावहारिक अनुप्रयोग (Practical Application in Hindi)
आज की दुनिया में, क्रोध को प्रबंधित करना स्वस्थ संबंधों और तर्कसंगत निर्णय लेने के लिए महत्वपूर्ण है। माइंडफुलनेस का अभ्यास भावनात्मक प्रतिक्रियाओं को नियंत्रित करने में मदद कर सकता है.
