MahabharataVana Parva

Mahabharata Vana Parva – अथान्तरिक्षे नादॊ ऽभूद दरॊणं तत्र परशंसताम

Shloka (श्लोक)

अथान्तरिक्षे नादॊ ऽभूद दरॊणं तत्र परशंसताम
dुष्करं कृतवान दरॊणॊ यद अर्जुनम अयॊधयत

⚡ Quick Meaning

This shloka signifies the echoes of praise and performance amid the war scenario.

Translations

English Translation

In the sky, sounds of appreciation arose for Drona, indicating the difficulty he achieved by combatting Arjuna, showcasing his skills as a warrior.

हिंदी अनुवाद

आसमान में, द्रोण की प्रशंसा की आवाजें गूंजने लगी, यह दर्शाता हुआ कि अर्जुन के साथ मुकाबला करना कितना कठिन था, और उनका योद्धा कौशल दर्शाता था।

Commentary

Context

This reflects the mutual respect for warriors amidst the brutal conflicts of the Kurukshetra war.

Meaning

The praise signifies the valor and capability portrayed by both Drona and Arjuna in the battlefield.

Application

This conveys the idea of respect in rivalry and recognizing the strengths of opponents.

Related Articles

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *


Back to top button

Please Remove Ad Blocker

Please Remove Ad Blocker, To continue using this site.