MahabharataVana Parva

Mahabharata Vana Parva – अथ तां देवीं स राजाब्रवीत

Shloka (श्लोक)

अथ तां देवीं स राजाब्रवीत
साधुव अवतर वापी सलिलम इति

⚡ Quick Meaning

The king addresses the lady, acknowledging the beauty of the lake and expressing delight in its presence.

Translations

English Translation

The king spoke to the lady, praising the enchanting lake, describing it as a symbol of beauty, abundance, and freshness, thus capturing the essence of joy found in nature.

हिंदी अनुवाद

राजा ने उस देवी से कहा, झील की सुंदरता की प्रशंसा करते हुए, इसे सौंदर्य, प्रचुरता और ताजगी का प्रतीक समझा, और इस प्रकार प्रकृति में पाई जाने वाली खुशी का सार व्यक्त किया।

Commentary

Context

This shloka emphasizes the appreciation of beauty in life and nature as discussed within the Vana Parva.

Meaning

It reflects the importance of verbal acknowledgment of beauty, fostering not only personal joy but also shared happiness with others.

Application

Encourages expressing admiration for the beauty we observe in nature or relationships, enhancing positivity and connection in life.

Related Articles

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *


Back to top button

Please Remove Ad Blocker

Please Remove Ad Blocker, To continue using this site.