Mahabharata Vana Parva – अनाधृष्टिस तथाक्रूरः साम्बॊ निशठ एव च
Shloka (श्लोक)
अनाधृष्टिस तथाक्रूरः साम्बॊ निशठ एव च
अभिमन्युम उपादाय सह मात्रा परंतपाः
⚡ Quick Meaning
Alongside Anadhrishti and the formidable Krura, Sambha and others, the valiant warriors took Abhimanyu under their wing.
Translations
English Translation
The courageous warriors, including Anadhrishti, the mighty Krura, and Sambha, decided to support the fearless Abhimanyu, enhancing his strength in the battle ahead.
हिंदी अनुवाद
साहसी योद्धाओं में अनाधृष्टि, शक्तिशाली क्रूर और साम्बा शामिल थे, जिन्होंने निर्भीक अभिमन्यु का समर्थन करने का निश्चय किया, जिससे उसकी शक्ति युद्ध में बढ़ गई।
Commentary
Context
This shloka emphasizes the essence of camaraderie among warriors as they support each other in challenging situations.
Meaning
The alliance reflects strength in unity, where warriors come together to uplift and empower one another.
Application
This verse highlights the importance of building strong alliances and supporting one another in difficult times for enhanced collective strength.
