Mahabharata Vana Parva – अयॊध्यायाम इक्षुवाकु कुलॊत्पन्नः पार्थिवः परिक्षिन नाम मृगयाम अगमत
Shloka (श्लोक)
अयॊध्यायाम इक्षुवाकु कुलॊत्पन्नः पार्थिवः परिक्षिन नाम मृगयाम अगमत
⚡ Quick Meaning
A prince from the Ikshvaku dynasty named Parikshit embarked on a hunting expedition.
Translations
English Translation
This verse narrates the setting of a royal character from the Ikshvaku lineage named Parikshit, who ventured into the hunt. This scenario sets the stage for further exploration of his encounters and adventures, revealing insights into royal duties and responsibilities.
हिंदी अनुवाद
यह श्लोक इक्ष्वाकु वंश के एक राजकुमार ‘परिक्षित’ के शिकार पर निकलने का वर्णन करता है। यह स्थिति उसके परिवर्तनों और अनुबंधों के अन्वेषण के लिए मंच तैयार करती है, जो शाही कर्तव्यों और जिम्मेदारियों की समझ को उजागर करती है।
Commentary
Context
In the Vana Parva, the mention of Parikshit showcases a significant character in the royal context, bringing forth themes about duty and valor.
Meaning
The shloka encapsulates the essence of duty towards one’s role and responsibilities, particularly in a royal context.
Application
This reflects on valuing one’s responsibilities and understanding the roles each individual plays in upholding tradition and honor.
