Mahabharata Vana Parva – असौ तु यः पुष्करिणी समीपे; शयामॊ युवा तिष्ठति दर्शनीयः
Shloka (श्लोक)
असौ तु यः पुष्करिणी समीपे; शयामॊ युवा तिष्ठति दर्शनीयः
इक्ष्वाकुराज्ञः सुबलस्य पुत्रः; स एष हन्ता दविषतां सुगात्रि
⚡ Quick Meaning
The verse describes a sight-worthy youth of noble lineage by the waterbody, hinting at his valorous disposition.
Translations
English Translation
The speaker depicts a young warrior standing by a beautiful lake, identifying him as a descendant of the illustrious Ikshvaku lineage, alluding to his prowess in overcoming enemies and showcasing his remarkable presence.
हिंदी अनुवाद
वक्ता एक सुंदर तालाब के किनारे खड़े एक युवा योद्धा का चित्रण करते हैं, जो इक्ष्वाकु वंश का वंशज है, उसके दुश्मनों को पराजित करने की क्षमता और अद्वितीय उपस्थिति का संकेत देते हैं।
Commentary
Context
This shloka unfolds in the context of a narrative involving notable characters, accentuating valor and heritage.
Meaning
It reflects on the duality of beauty and strength, stressing that true valor comes from a prestigious lineage.
Application
Acknowledging one’s heritage can instill pride and serve as motivation to embody the virtues of past generations in present challenges.
