MahabharataVana Parva

Mahabharata Vana Parva – इङ्गितज्ञास ततॊ भर्तुश चत्वारॊ रजनीचराः

Shloka (श्लोक)

इङ्गितज्ञास ततॊ भर्तुश चत्वारॊ रजनीचराः
चतुर्ष्व अङ्गेषु जगृहुः शार्दूलम इव पक्षिणः

⚡ Quick Meaning

The four night-dwellers, understanding the signals, caught him as a tiger catches its prey.

Translations

English Translation

This shloka portrays the skillful capture of prey, likening the act to a tiger’s efficiency in hunting, underscoring the cleverness and teamwork of four individuals in their endeavor.

हिंदी अनुवाद

यह श्लोक शिकार पर काबू पाने की कुशलता को दर्शाता है, टाइगर के शिकार के कौशल से तुलना करते हुए, जिसमें चार व्यक्तियों की चतुराई और सहयोग को प्रदर्शित किया गया है।

Commentary

Context

Located in the Vana Parva, this verse highlights the themes of strategy and cooperation in achieving goals, emphasizing the importance of understanding signals.

Meaning

The meaning revolves around the effectiveness of collaboration and the keen perception required to recognize cues, which enhances success.

Application

This serves as a reminder of the value of teamwork and awareness in various aspects of life, urging individuals to be attentive to the environment around them.

Related Articles

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *


Back to top button

Please Remove Ad Blocker

Please Remove Ad Blocker, To continue using this site.