Mahabharata Vana Parva – इन्द्रॊ ऽबरवीद भवतु भवान अपां पतिर; यमः कुबेरश च महाभिषेकम
Shloka (श्लोक)
इन्द्रॊ ऽबरवीद भवतु भवान अपां पतिर; यमः कुबेरश च महाभिषेकम
संप्राप्नुवन्त्व अद्य सहैव तेन; रिपुं जयामॊ नहुषं घॊरदृष्टिम
⚡ Quick Meaning
This shloka expresses a hope for divine blessings and success against Nahusha.
Translations
English Translation
Indra states that the deities should strive for a grand ceremony to confront Nahusha, highlighting unity among divine powers to ensure victory against a formidable enemy.
हिंदी अनुवाद
इंद्र कहते हैं कि देवताओं को नहुष का सामना करने के लिए एक भव्य समारोह के लिए प्रयास करना चाहिए, एक मजबूत दुश्मन के खिलाफ विजय सुनिश्चित करने के लिए दिव्य शक्तियों के बीच एकता को उजागर करते हुए।
Commentary
Context
This verse conveys a significant moment where the gods unite to plan their future actions against Nahusha.
Meaning
It reflects the confidence and trust placed in collective efforts and divine support during challenging situations.
Application
This inspires individuals to gather support and create communal efforts in facing adversities, aiming for success together.
