Mahabharata Vana Parva – उपाघ्राति च यॊ गन्धान रसांश चापि पृथग्विधान
Shloka (श्लोक)
उपाघ्राति च यॊ गन्धान रसांश चापि पृथग्विधान
उन्माद्यति स तु कषिप्रं स जञेयॊ राक्षसॊ गरहः
⚡ Quick Meaning
This verse examines the influence of scents and flavors on individuals.
Translations
English Translation
It states that one who smells different fragrances or tastes various flavors is quickly influenced by a demonic entity. This highlights the power of sensory perceptions.
हिंदी अनुवाद
यह श्लोक कहता है कि जो व्यक्ति विभिन्न सुगंधों को महसूस करता है या विभिन्न स्वादों का अनुभव करता है, वह जल्दी ही एक राक्षसी शक्ति से प्रभावित होता है। यह संवेदी धारणा की शक्ति को रेखांकित करता है।
Commentary
Context
Part of the Vana Parva, this commentary pertains to the sensory influences that can lead to spiritual disturbances or possessions.
Meaning
It emphasizes awareness of sensory experiences and their potential to attract negative influences.
Application
Practically, it encourages the cultivation of positive environments to avoid negative energies stemming from sensory experiences.
