Mahabharata Vana Parva – उवाच च महात्मानं काकुत्स्थं दैन्यम आस्थितम
Shloka (श्लोक)
उवाच च महात्मानं काकुत्स्थं दैन्यम आस्थितम
परतीच्छ देवीं सद्वृत्तां महात्मञ जानकीम इति
⚡ Quick Meaning
The great-hearted Rama, feeling compassion, spoke to Kakutstha, urging him to receive the virtuous Sita.
Translations
English Translation
Seeing Sita’s plight, the compassionate Rama addressed Kakutstha, imploring him to embrace the virtuous Sita, highlighting themes of compassion and virtue throughout the epic.
हिंदी अनुवाद
सीता की दुर्दशा को देखते हुए, दयालु राम ने काकुत्स्थ को संबोधित करते हुए विनती की कि वह सद्वृत्त जानकी को स्वीकार करें, जो पूरे महाकाव्य में दया और सद्गुण की थीम को उजागर करता है।
Commentary
Context
This shloka showcases Rama’s deep compassion and commitment to righteousness. It speaks volumes on gender values and compassion in relationships.
Meaning
It teaches the importance of compassion in relationships, urging individuals to uplift those in distress while preserving values of honor.
Application
This inspires us to act compassionately towards others, especially in difficult times, and to maintain moral integrity in all our actions.
