MahabharataVana Parva

Mahabharata Vana Parva – एवं बहुविधं राजन विलप्य करुणं पृथा

Shloka (श्लोक)

एवं बहुविधं राजन विलप्य करुणं पृथा
अवासृजत मञ्जूषाम अश्वनद्यास तदा जले

⚡ Quick Meaning

In a moment of great sorrow, Pritha (Kunti) expressed various emotions and released her heart’s lament into the water.

Translations

English Translation

Feeling distraught, Pritha lamented in many ways. Overcome by her grief, she let go of a box into the water, which held memories of her painful experiences during the time of distress.

हिंदी अनुवाद

कृन्ती ने अनेक प्रकार से विलाप किया। अपने दुख के कारण उसने एक मञ्जूषा जल में छोड़ दी, जिसमें उसके कठिन अनुभवों की यादें थीं।

Commentary

Context

This shloka reflects the deep emotional turmoil Kunti faced after losing her children and her feelings of helplessness as events unfolded in her life.

Meaning

Kunti’s lamentation embodies the essence of a mother’s love and despair, signifying the struggles inherent in familial loyalty and longing.

Application

This shloka serves as a reminder of the emotional struggles one faces in life, encouraging compassion and empathy toward those in distress.

Related Articles

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *


Back to top button

Please Remove Ad Blocker

Please Remove Ad Blocker, To continue using this site.