Mahabharata Vana Parva – करूरॊ ऽमर्षी स दुष्टात्मा भुवि परख्यातविक्रमः
Shloka (श्लोक)
करूरॊ ऽमर्षी स दुष्टात्मा भुवि परख्यातविक्रमः
निहतस तत्र गन्धर्वैः पापकर्मा नृशंसवान
⚡ Quick Meaning
This verse describes a cruel and wrathful character who faces defeat from Gandharvas, illustrating karmic retribution.
Translations
English Translation
The shloka depicts a notorious figure, characterized by cruelty and pride, who is ultimately overthrown by the divine Gandharvas, serving as a moral lesson of cosmic justice.
हिंदी अनुवाद
यह श्लोक एक कुख्यात व्यक्ति का चित्रण करता है जो क्रूरता और घमंड से परिभाषित है और अंततः दिव्य गंधर्वों द्वारा पराजित होता है, जो ब्रह्मांडीय न्याय का नैतिक पाठ प्रस्तुत करता है।
Commentary
Context
This shloka integrates the themes of morality, leadership, and divine justice within the epic narratives, reiterating the need for righteous conduct.
Meaning
At its core, this verse sheds light on the inevitable consequences of one’s actions, particularly emphasizing the downfall associated with wickedness.
Application
This serves as a guiding principle, advising individuals to act with righteousness and humility to avoid the pitfalls of arrogance and malice.
