Mahabharata Vana Parva – कार्पण्याद एव सहितास तत्र राज्ञॊ; नाशक्नुवन परतिवक्तुं सभायाम
Shloka (श्लोक)
कार्पण्याद एव सहितास तत्र राज्ञॊ; नाशक्नुवन परतिवक्तुं सभायाम
एकः कषत्ता धर्म्यम अर्थं बरुवाणॊ; धर्मं बुद्ध्वा परत्युवाचाल्प बुद्धिम
⚡ Quick Meaning
This shloka elaborates on the inability of King Dhritarashtra to act justly due to his emotional turmoil.
Translations
English Translation
Driven by confusion and despair, the king finds himself unable to respond in the assembly, as one voice amidst many stumbles when seeking righteousness. The lack of wisdom leads to distorted perceptions of Dharma.
हिंदी अनुवाद
उद्वेलन और निराशा से प्रेरित, राजा सभा में उचित प्रतिक्रिया करने में असमर्थ होते हैं, जैसा कि एक आवाज बिखर जाती है जब धर्म की खोज होती है। बुद्धि की कमी धर्म के प्रति विकृत दृष्टिकोण की ओर ले जाती है।
Commentary
Context
This reflects the emotional state of Dhritarashtra as he struggles with the consequences of his decisions and responsibilities.
Meaning
The insight relates to the challenge of confronting one’s duties and the resulting paralysis it can produce.
Application
In modern society, it encourages individuals to confront their fears and responsibilities with clarity and courage.
