Mahabharata Vana Parva – गत्वाब्रुवन नहुषं शक्र तत्र; तवं नॊ राजा भव भुवनस्य गॊप्ता
Shloka (श्लोक)
गत्वाब्रुवन नहुषं शक्र तत्र; तवं नॊ राजा भव भुवनस्य गॊप्ता
तान अब्रवीन नहुषॊ नास्मि शक्र; आप्यायध्वं तपसा तेजसा च
⚡ Quick Meaning
This shloka emphasizes the confrontation between Shakra and Nahusha regarding kingship.
Translations
English Translation
Shakra addressed Nahusha, stating that he should become the king and protector of the worlds. Nahusha responded, expressing that he was not Shakra and urged them to find strength through tapas and energy.
हिंदी अनुवाद
शक्र ने नहुष को संबोधित करते हुए कहा कि उसे दुनिया का राजा और रक्षक बनना चाहिए। नहुष ने उत्तर दिया कि वह शक्र नहीं है और उन्हें तप और ऊर्जा के माध्यम से ताकत खोजने के लिए कहा।
Commentary
Context
This shloka showcases the interplay of power and identity among celestial beings, depicting a dialogue of authority.
Meaning
The interaction highlights the importance of self-identity and the distinction between different powers and roles.
Application
It teaches that true power comes not from titles, but from the inner strength and virtues one cultivates.
