Mahabharata Vana Parva – घृणी कर्णः परमादी च आचार्यः सथविरॊ गुरुः
Shloka (श्लोक)
घृणी कर्णः परमादी च आचार्यः सथविरॊ गुरुः
समर्थॊ बलवान पार्थॊ दृढधन्वा जितक्लमः
भवेत सुतुमुलं युद्धं सर्वशॊ ऽपय अपराजयः
⚡ Quick Meaning
This shloka highlights the strengths and strategies of renowned warriors in battle, emphasizing the significance of capability and leadership.
Translations
English Translation
This verse underscores the natural strength and abilities of Karna, Drona, and Arjuna, suggesting that their combined efforts will lead to a decisive and victorious battle.
हिंदी अनुवाद
यह श्लोक कर्ण, द्रोण और अर्जुन की ताकत और क्षमताओं को उजागर करता है, यह सुझाव देते हुए कि उनके संयुक्त प्रयास एक निर्णायक और विजय दिलाने वाली लड़ाई की ओर ले जाएंगे।
Commentary
Context
The context is set during discussions of strategies before the battle, emphasizing valor and martial prowess.
Meaning
It integrates notions of strength, skill, and leadership in achieving success in warfare.
Application
This shloka inspires teamwork, skill enhancement, and leadership when facing challenges in various walks of life.
