Mahabharata Vana Parva – चतुर्विधानि विप्रर्षे यथावत परमेष्ठिना
Shloka (श्लोक)
चतुर्विधानि विप्रर्षे यथावत परमेष्ठिना
वायुभूता दिशः कृत्वा विक्षिप्यापस ततस ततः
⚡ Quick Meaning
The four directions, created by the supreme sage, are filled with energy and consciousness.
Translations
English Translation
This verse describes the creative powers of the supreme sage, who manifests the cardinal directions, imbuing them with winds of energy, representing dynamic existence in all directions within the universe.
हिंदी अनुवाद
यह श्लोक सर्वोच्च ऋषि की रचनात्मक शक्तियों का वर्णन करता है, जो Cardinal दिशाओं को प्रकट करते हैं, जिन्हें ऊर्जा की वायु से भर दिया जाता है, जो ब्रह्मांड में सभी दिशाओं में गतिशील अस्तित्व का प्रतिनिधित्व करती है।
Commentary
Context
This verse speaks of creation’s dynamism within the framework established by the sage in the Vana Parva.
Meaning
It symbolizes the interconnectedness of space and energy, essential for understanding the universe’s workings.
Application
Cultivating awareness of the elements and directions allows individuals to harmonize their lives with the universe’s flow.
