Mahabharata Vana Parva – चत्वारॊ वा गर्दभास तवां वहन्तु; शरेष्ठाश्वतर्यॊ हरयॊ वा तुरंगाः
Shloka (श्लोक)
[राजा] चत्वारॊ वा गर्दभास तवां वहन्तु; शरेष्ठाश्वतर्यॊ हरयॊ वा तुरंगाः
तैस तवं याहि कषत्रियस्यैष वाहॊ; मम वाम्यौ न तवैतौ हि विद्धि
⚡ Quick Meaning
This shloka describes the noble qualities of a king who is urged to remain virtuous in the face of challenges.
Translations
English Translation
The king is advised to endure through various adversities, whether from donkeys, excellent horses, or divine steeds. He is reminded that, despite all obstacles, he must persist in his royal duties and not forget his purpose.
हिंदी अनुवाद
राजा को सलाह दी जाती है कि वह विभिन्न बाधाओं का सामना करते हुए दृढ़ता से खड़ा रहे, चाहे वह गधों, श्रेष्ठ घोड़ों, या दिव्य अश्वों से हो। उसे यह याद दिलाया जाता है कि सभी बाधाओं के बावजूद, उसे अपने राजकीय कार्यों में लगे रहना चाहिए और अपने उद्देश्य को न भूलना चाहिए।
Commentary
Context
This verse reflects a discussion during the Vana Parva, emphasizing qualities of endurance and bravery in leadership.
Meaning
It signifies the importance of a ruler’s resolve and determination, regardless of the challenges that arise in their reign.
Application
This shloka can inspire leaders to maintain their ethical values and not lose sight of their responsibilities, even in turbulent times.
