Mahabharata Vana Parva – तं दृष्ट्वावस्थितं संख्ये हरयः पवनात्मजम
Shloka (श्लोक)
तं दृष्ट्वावस्थितं संख्ये हरयः पवनात्मजम
वेगेन महता राजन संन्यवर्तन्त सर्वशः
⚡ Quick Meaning
The monkeys, upon seeing Hanuman ready for battle, prepared themselves vigorously.
Translations
English Translation
Seeing Hanuman standing ready in the battlefield, the monkeys, the sons of the wind, prepared with great energy to join him. Their eagerness to assist in the fight showcases their unity and strength in adversity.
हिंदी अनुवाद
हनुमान को युद्धभूमि में खड़े देखकर, पवन के पुत्र वानर ने जोरशोर से उसकी सहायता के लिए तैयारियाँ करना शुरू कर दिया। उनकी सहयोगी भावना संकट में एकता और शक्ति को दर्शाती है।
Commentary
Context
This shloka highlights the monkeys’ unity and motivation, showcasing their readiness to face their enemies alongside Hanuman.
Meaning
Their readiness to fight indicates the strength that comes from camaraderie and shared purpose, pivotal in achieving victory.
Application
This emphasizes the power of teamwork and preparation in facing challenges. Collective readiness enhances outcomes in both personal and collective endeavors.
