Mahabharata Vana Parva – ततः परध्मापयच छङ्खं भेरी शतनिनादितम
Shloka (श्लोक)
ततः परध्मापयच छङ्खं भेरी शतनिनादितम
परचुक्षुभे बलं सर्वम उद्धूत इव सागरः
⚡ Quick Meaning
The sound of the conch and drums stirred all forces as if they were a restless ocean.
Translations
English Translation
This verse illustrates the moment when the battle preparations escalate as conch shells and drums resonate, causing a significant stir among the assembled forces, much like waves in a turbulent ocean.
हिंदी अनुवाद
यह श्लोक उस क्षण को दर्शाता है जब युद्ध की तैयारियाँ तेज होती हैं, जैसे शंख और ढोल की गूँज से सैनिकों में हलचल मच जाती है, जैसे कोई चंचल सागर।
Commentary
Context
The reference to sound sets the dramatic tone of the Mahabharata, emphasizing the intensity of the impending conflict among the warriors.
Meaning
The vivid imagery here represents the formidable nature of war, highlighting how sound can influence emotions and actions on the battlefield.
Application
In life, just as sounds can stir emotions, leaders can harness communication to galvanize teams towards a common goal in challenging times.
