Mahabharata Vana Parva – ततस तं परत्युवाचाथ मारीचॊ राक्षसेश्वरम
Shloka (श्लोक)
ततस तं परत्युवाचाथ मारीचॊ राक्षसेश्वरम
किं ते साह्यं मया कार्यं करिष्याम्य अवशॊ ऽपि तत
⚡ Quick Meaning
This shloka conveys Maricha’s response to Ravana about reliance and assistance.
Translations
English Translation
Maricha addresses Ravana, questioning the extent of support and collaboration expected from him. He implies he is ready to assist, though he nuances his capability to contribute to Ravana’s plans.
हिंदी अनुवाद
मारीच रावण से बात करते हुए उसकी अपेक्षित सहायता और सहयोग की सीमा पर सवाल उठाते हैं। वह यह सुझाव देते हैं कि वह सहयोग देने के लिए तत्पर हैं, यद्यपि वह रावण की योजनाओं में योगदान करने की अपनी क्षमता को अधोरेखित करते हैं।
Commentary
Context
This conversation reflects the dynamics between Maricha and Ravana in the Vana Parva, showcasing the complexities of their alliance.
Meaning
In this shloka, Maricha articulates the subtleties of partnership and the importance of clear expectations in collaboration, emphasizing mutual respect.
Application
This shloka serves as a reminder to clarify intentions and commitments in collaborations, ensuring efficient and effective partnerships.
