Mahabharata Vana Parva – तत्र तवं मां रणे तात यथाश्रद्धं विजेष्यसि
Shloka (श्लोक)
तत्र तवं मां रणे तात यथाश्रद्धं विजेष्यसि
तस्माद इन्द्रॊ भवान अद्य भविता मा विचारय
⚡ Quick Meaning
If you fight sincerely, my father, you will surely win; therefore, O Indra, do not doubt your fate.
Translations
English Translation
This shloka reassures that if one fights with full faith and dedication, victory is assured in battle. The speaker is addressing Indra, encouraging him not to harbor doubts about his potential for success. Faith in one’s abilities and purpose is crucial to achieving victory.
हिंदी अनुवाद
यह श्लोक आश्वासन देता है कि यदि कोई पूर्ण विश्वास और समर्पण के साथ लड़ता है, तो युद्ध में जीत निश्चित है। वक्ता इंद्र को संबोधित करते हुए उन्हें अपने संभावित सफल होने के बारे में शंका न करने के लिए प्रेरित कर रहा है। अपनी क्षमताओं और उद्देश्यों पर विश्वास जीत प्राप्त करने के लिए आवश्यक है।
Commentary
Context
Located within the Vana Parva, this verse speaks about the courage and confidence needed in battle, emphasizing the need for assuredness in one’s abilities.
Meaning
The essence of this shloka is about the power of belief; it conveys that a strong conviction in one’s capabilities leads to triumph in challenges.
Application
This teaching encourages individuals to have faith in their abilities and not waver during difficult times to achieve their goals and overcome challenges.
