MahabharataVana Parva

Mahabharata Vana Parva – तद ऐश्वर्यं समासाद्य दर्पॊ माम अगमत तदा

Shloka (श्लोक)

तद ऐश्वर्यं समासाद्य दर्पॊ माम अगमत तदा
सहस्रं हि दविजातीनाम उवाह शिबिलां मम

⚡ Quick Meaning

Boasting of immense power, I was overwhelmed and felt proud.

Translations

English Translation

After attaining that grandeur, pride overtook me at that moment. I drove away a thousand high-born beings longing for my favors, demonstrating my power and influence.

हिंदी अनुवाद

उस ऐश्वर्य को प्राप्त करने के बाद, मुझे गर्व आ गया। मैंने अपनी अद्भुत शक्ति से हजारों ब्राह्मणों को निमंत्रित किया, जो मेरी कृपा की आकांक्षा रखते थे।

Commentary

Context

This shloka speaks of the pride that accompanies power and influence, often leading to arrogance.

Meaning

Power, when attained, may lead to a false sense of superiority, distancing oneself from humility.

Application

This serves as a reminder to remain humble and grounded, despite any achievements or accolades.

Related Articles

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *


Back to top button

Please Remove Ad Blocker

Please Remove Ad Blocker, To continue using this site.