MahabharataVana Parva

Mahabharata Vana Parva – तस्माद भयौघान महतॊ मज्जन्तं मां विशेषतः

Shloka (श्लोक)

तस्माद भयौघान महतॊ मज्जन्तं मां विशेषतः
तरातुम अर्हसि कर्तास्मि कृते परतिकृतं तव

⚡ Quick Meaning

The small fish implores for help amidst overwhelming dangers.

Translations

English Translation

This verse conveys the urgent plea of the small fish caught in a tumult of fear, desperately requesting assistance in the face of significant threats from larger creatures, affirming its readiness to repay the favor.

हिंदी अनुवाद

यह श्लोक छोटे मत्स्य के गंभीर निवेदन को दर्शाता है जो भय के दौरान बड़ी प्राणियों से उत्पन्न खतरे के बीच में है, सहायता की याचना करता है और इसके बदले सहायता देने की तत्परता व्यक्त करता है।

Commentary

Context

In a narrative context filled with peril, it emphasizes the desperate circumstances faced by the vulnerable members of the ecosystem.

Meaning

The earnest plea underscores the theme of interdependence among beings, where support and assistance are vital for survival.

Application

This reminds us that in times of distress, reaching out for help is not a sign of weakness but an acknowledgment of the bonds that sustain us.

Related Articles

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *


Back to top button

Please Remove Ad Blocker

Please Remove Ad Blocker, To continue using this site.