MahabharataVana Parva

Mahabharata Vana Parva – तस्मिन्न एकार्णवे घॊरे नष्टे सथावरजङ्गमे

Shloka (श्लोक)

तस्मिन्न एकार्णवे घॊरे नष्टे सथावरजङ्गमे
नष्टे देवासुरगणे यक्षाराक्षस वर्जिते

⚡ Quick Meaning

This shloka reflects the state of desolation when all beings have perished.

Translations

English Translation

In this verse, it is described how in the immense ocean, when living beings are destroyed, even the divine and demonic beings vanish, leading to a complete emptiness devoid of expectations.

हिंदी अनुवाद

इस श्लोक में यह वर्णन किया गया है कि जब विशाल सागर में सभी जीव-जंतु नष्ट हो जाते हैं, तब देव भी और असुर भी अस्तित्व खो देते हैं, जिससे एक संपूर्ण शून्यता उत्पन्न हो जाती है।

Commentary

Context

This shloka is situated in the Vana Parva of the Mahabharata, emphasizing existential reflections during a period of loss.

Meaning

It underscores the fragility of life and the interconnectedness of divine and earthly beings in the face of destruction.

Application

This shloka serves as a reminder of the impermanence of existence and the need for resilience and hope even in despair.

Related Articles

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *


Back to top button

Please Remove Ad Blocker

Please Remove Ad Blocker, To continue using this site.