Mahabharata Vana Parva – तां मायां विकृतां दृष्ट्वा दशग्रीवस्य रक्षसः
Shloka (श्लोक)
तां मायां विकृतां दृष्ट्वा दशग्रीवस्य रक्षसः
भयात परदुद्रुवुः सर्वे वानराः सर्वतॊदिशम
⚡ Quick Meaning
This shloka narrates how the monkeys reacted upon witnessing Ravana’s magical deception.
Translations
English Translation
Upon seeing the grotesquely transformed illusions of Ravana, all the monkeys fled in fear, scattering in every direction.
हिंदी अनुवाद
इस श्लोक में वर्णित है कि रावण की विकृत जादूई प्रभाव को देखकर सभी वानर भयभीत होकर चारों ओर भाग गए।
Commentary
Context
This demonstrates the psychological warfare used by Ravana against Rama’s forces, creating panic among the ranks of the monkeys.
Meaning
The fear caused by illusions showcases how perceptions can alter behavior and provoke fear, relevant in many aspects of life.
Application
This serves as a reminder that confronting fears and illusions requires courage and strength, essential for facing challenges head-on.
