Mahabharata Vana Parva – तान आगतान अभिप्रेक्ष्य मत्स्यॊ धर्मभृतां वरः
Shloka (श्लोक)
तान आगतान अभिप्रेक्ष्य मत्स्यॊ धर्मभृतां वरः
परीतॊ ऽभवद दुहितरं दत्त्वा ताम अभिमन्यवे
⚡ Quick Meaning
Upon seeing the arriving warriors, Matsya’s king was filled with joy and offered his daughter to Abhimanyu.
Translations
English Translation
As King of Matsya observed the arrival of the warriors, he felt immense joy and graciously agreed to give his daughter in marriage to Abhimanyu, honoring his valor and lineage.
हिंदी अनुवाद
जब मत्स्य के राजा ने योद्धाओं का आगमन देखा, तो उन्होंने अपार खुशी महसूस की और अभिमन्यु को अपनी बेटी देने का सहज सहमति दी, उसकी वीरता और वंश का सम्मान करते हुए।
Commentary
Context
This shloka highlights the connection of alliances formed through marriage, especially in a time of war.
Meaning
The act showcases the importance of relationships and camaraderie, emphasizing that honor and bravery earn respect and rewards.
Application
This verse inspires urgency in forming alliances and highlights the significance of noble deeds in forging strong bonds with others.
