Mahabharata Vana Parva – देवराजम अनुप्राप्तं बराह्मण छद्मना वृषः
Shloka (श्लोक)
[वै]
देवराजम अनुप्राप्तं बराह्मण छद्मना वृषः
दृष्ट्वा सवागतम इत्य आह न बुबॊधास्य मानसम
⚡ Quick Meaning
Upon seeing the Brahmin that had come, the king of the gods, still in disguise, acknowledged him but was internally not aware.
Translations
English Translation
The king of gods, Indra, observed the arrival of the disguised Brahmin and welcomed him as a guest. However, he remained oblivious to his true identity, which highlights the theme of deception and cycles of recognition in divine affairs.
हिंदी अनुवाद
देवताओं के राजा इंद्र ने छद्म ब्राह्मण के आगमन को देखा और उन्हें मेहमान के रूप में स्वागत किया। हालांकि, वह उनकी वास्तविक पहचान से अनजान रहे, जो दिव्य कार्यों में धोखे और पहचान के चक्रों को दर्शाता है।
Commentary
Context
This moment unfolds in the Vana Parva, emphasizing the interaction between celestial beings and their deceptive appearances.
Meaning
This shloka illustrates the duality of perceptions and realities, showcasing how one can be unaware of the divine aspects around them.
Application
It encourages mindfulness—recognizing the potential hidden in others, and the significance of appearances that may not reveal true intentions.
