Mahabharata Vana Parva – निवेश्यॊपवने सैन्यं तच छूरः पराज्ञवानरम
Shloka (श्लोक)
निवेश्यॊपवने सैन्यं तच छूरः पराज्ञवानरम
परेषयाम आस दौत्येन रावणस्य ततॊ ऽङगदम
⚡ Quick Meaning
The brave monkey sent Angada as an envoy after positioning the army.
Translations
English Translation
This shloka illustrates the strategic placement of the army by the courageous monkey Angada, who acted as an envoy to negotiate with Ravana, thus demonstrating diplomacy alongside valor.
हिंदी अनुवाद
यह श्लोक बहादुर वानर अंगद द्वारा सेना की रणनीतिक तैनाती और रावण से संवाद के लिए दूत के रूप में भेजे जाने का वर्णन करता है, जो साहस के साथ-साथ कूटनीति को दर्शाता है।
Commentary
Context
This occurs during the war preparations in the Vana Parva, emphasizing the importance of both strength and negotiation in conflict.
Meaning
The verse underlines the necessity of calculated actions and the role of diplomacy in achieving victory.
Application
This reflects the importance of combining assertive action with communication to resolve conflicts effectively.
