Mahabharata Vana Parva – न तु माम अजहात परज्ञा यावद अद्येति पाण्डव
Shloka (श्लोक)
न तु माम अजहात परज्ञा यावद अद्येति पाण्डव
तस्यैवानुग्रहाद राजन्न अगस्त्यस्य महात्मनः
⚡ Quick Meaning
My wisdom will not abandon me until the present moment, O Pandava.
Translations
English Translation
My intellect will not forsake me until this very moment, O Pandava, and it is only the grace of the great sage Agastya that I am still in possession of it.
हिंदी अनुवाद
मेरी बुद्धि मुझे इस क्षण तक नहीं छोड़ेगी, हे पाण्डव, और यह केवल महान ऋषि अगस्त्य की कृपा है कि मैं इसे धारित किए हुए हूँ।
Commentary
Context
This shloka reflects the significance of wisdom and how it is sustained through divine blessings.
Meaning
It underscores that true wisdom remains as long as there is a connection with higher consciousness and divine guidance.
Application
Seek knowledge and wisdom while being humble enough to acknowledge spiritual influences in life.
