Mahabharata Vana Parva – न सुष्वाप सुखं राजा हृदि शल्यैर इवार्पितैः
Shloka (श्लोक)
न सुष्वाप सुखं राजा हृदि शल्यैर इवार्पितैः
दौरात्म्यम अनुपश्यंस तत काले दयूतॊद्भवस्य हि
⚡ Quick Meaning
The king could not find peace in his heart due to the wounds of despair.
Translations
English Translation
The king was unable to find any peace for himself as he was plagued by inner turmoil and despair, acknowledging the relentless suffering stemming from his own actions amidst the gaming stakes.
हिंदी अनुवाद
राजा को अपने मन में शांति नहीं मिल पा रही थी क्योंकि वह निराशा की घावों से पीड़ित था, अपने कृत्यों के चलते हुए दांवों के बीच निरंतर दुख को स्वीकार करते हुए।
Commentary
Context
This verse reflects the internal conflict faced by the king, relating to the consequences of his past decisions.
Meaning
It underscores the heaviness of guilt and regret that can overshadow one’s peace, highlighting the importance of self-reflection.
Application
This serves as a reminder to seek inner peace and recognize the impact of our decisions, encouraging accountability for our actions.
