Mahabharata Vana Parva – परजापतिसमॊ विप्रॊ बरह्मयॊनिः पिता तव
Shloka (श्लोक)
परजापतिसमॊ विप्रॊ बरह्मयॊनिः पिता तव
न च पालयसे धर्मं लॊकपालसमः कथम
⚡ Quick Meaning
How can you, lacking responsibility, expect divine respect when failing to uphold dharma?
Translations
English Translation
Vaidehi challenges her husband’s integrity by questioning how he, not honoring the principles of dharma akin to the creator, can anticipate reverence from others. This addresses the idea of moral responsibility in familial and social roles within the narrative.
हिंदी अनुवाद
वैदेही अपने पति की ईमानदारी को चुनौती देते हुए यह प्रश्न उठाती हैं कि वह कैसे धर्म के सिद्धांतों का पालन न करते हुए दूसरों से श्रद्धा की अपेक्षा कर सकते हैं।
Commentary
Context
This shloka interweaves the discussion of moral responsibilities in the Vana Parva, urging introspection on one’s duties.
Meaning
It highlights the importance of accountability in relationships and the unspoken expectations that exist within them.
Application
This emphasizes the need for us to uphold our commitments with integrity, ensuring we align our actions with our responsibilities.
