MahabharataVana Parva

Mahabharata Vana Parva – परत्याजहार तां रामः सुग्रीव बलम आश्रितः

Shloka (श्लोक)

परत्याजहार तां रामः सुग्रीव बलम आश्रितः
बद्ध्वा सेतुं समुद्रस्य दग्ध्वा लङ्कां शितैः शरैः

⚡ Quick Meaning

The verse discusses Rama’s strategic actions in preparing for battle against Lanka.

Translations

English Translation

This shloka outlines Rama’s alliance with Sugriva and the creation of a bridge to Lanka, revealing the tactical brilliance and resilience involved in their mission.

हिंदी अनुवाद

यह श्लोक Rama की सुग्रीव के साथ गठबंधन और लंका के लिए पुल बनाने के बारे में बताता है, जो उनके मिशन में सामरिक बुद्धिमत्ता और दृढ़ता को दर्शाता है।

Commentary

Context

This verse falls in the narrative of the Vana Parva where strategic alliances are formed in the face of adversity.

Meaning

It underscores the significance of teamwork and planning in overcoming obstacles, highlighting the power of unity.

Application

The lessons can help individuals understand the value of collaboration and foresight in achieving their goals.

Related Articles

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *


Back to top button

Please Remove Ad Blocker

Please Remove Ad Blocker, To continue using this site.