MahabharataVana Parva

Mahabharata Vana Parva – परवृत्त वाक्यॊ मन्त्री च यॊ ऽनुराग्य अभ्यसूयकः

Shloka (श्लोक)

परवृत्त वाक्यॊ मन्त्री च यॊ ऽनुराग्य अभ्यसूयकः
विवित्समानॊ विप्रर्षे सतब्धॊ मानी स राजसः

⚡ Quick Meaning

This shloka highlights the qualities of a minister who may be envious and overly attached.

Translations

English Translation

The verse speaks about a minister who is engrossed in his own words, exhibiting jealousy and attachment. It portrays a Rajasic nature, indicating a lack of clarity and reason, often resulting in misunderstandings and unwise decisions.

हिंदी अनुवाद

यह श्लोक एक मंत्री की उन विशेषताओं का वर्णन करता है जो अपने शब्दों में लिप्त हैं, ईर्ष्या और अनुग्रह दिखाते हैं। यह राजस गुण की पहचान कराता है, जो स्पष्टता और तर्क की कमी को दर्शाता है।

Commentary

Context

This commentary within the Vana Parva delves into the characteristics important for leaders and ministers in society, warning against the pitfalls of jealousy and attachment.

Meaning

The shloka signifies that envious and overly attached individuals can become irrational, leading to negative impacts on decision-making.

Application

Recognizing these traits in ourselves or others can lead to better interpersonal relationships and improved decision-making in leadership roles.

Related Articles

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *


Back to top button

Please Remove Ad Blocker

Please Remove Ad Blocker, To continue using this site.