Mahabharata Vana Parva – परित्यजन्ति ये दुःखं सुखं वाप्य उभयं नराः
Shloka (श्लोक)
परित्यजन्ति ये दुःखं सुखं वाप्य उभयं नराः
त एव सुखम एधन्ते जञानतृप्ता मनीषिणः
⚡ Quick Meaning
Those who abandon both pleasure and pain attain true happiness, fulfilled in knowledge and wisdom.
Translations
English Translation
This shloka describes individuals who renounce both happiness and sorrow. Those wise beings who transcend these dualities attain genuine contentment, enriched by their understanding and knowledge of life’s nature.
हिंदी अनुवाद
यह श्लोक उन व्यक्तियों का वर्णन करता है जो सुख और दुःख दोनों को त्याग देते हैं। ऐसे ज्ञानी व्यक्ति जो इन द्वंद्वों को पार करते हैं, वे सच्ची संतोष को प्राप्त करते हैं, अपने जीवन की प्रकृति की समझ और ज्ञान से समृद्ध होते हैं।
Commentary
Context
This verse is from the Vana Parva, indicating the philosophy of renunciation and its role in attaining peace.
Meaning
It elucidates the path of detachment where deeper knowledge leads to true happiness, free from duality’s traps.
Application
Individuals can benefit by understanding that relinquishing attachment to transient experiences can lead to lasting fulfillment.
