MahabharataVana Parva

Mahabharata Vana Parva – परिहासेप्सया वाक्यं विराटस्य निशम्य त

Shloka (श्लोक)

परिहासेप्सया वाक्यं विराटस्य निशम्य त
समयमानॊ ऽरजुनॊ राजन्न इदं वचनम अब्रवीत

⚡ Quick Meaning

Arjuna, upon hearing Virata’s words, spoke this with a playful intent.

Translations

English Translation

Recognizing the jest in King Virata’s words, Arjuna responds with a light-hearted tone, showcasing the camaraderie among figures in the assembly, highlighting the balance of seriousness and humor in royal interactions.

हिंदी अनुवाद

राजा विराट के शब्दों में मजाक को समझते हुए, अर्जुन हल्के-फुल्के अंदाज में जवाब देते हैं, जो सभा में व्यक्तियों के बीच की मित्रता को दर्शाता है, और राजकीय वार्तालाप में गंभीरता और हास्य के संतुलन को उजागर करता है।

Commentary

Context

This moment captures the spirit of friendly banter amidst the serious matters usually discussed in royal settings, showcasing the dynamics of camaraderie.

Meaning

The verse illustrates how humor can serve as a release in tense situations, fostering close relationships even amidst formalities.

Application

It reminds us of the value of humor and camaraderie in maintaining relationships, especially in high-pressure environments.

Related Articles

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *


Back to top button

Please Remove Ad Blocker

Please Remove Ad Blocker, To continue using this site.