MahabharataVana Parva

Mahabharata Vana Parva – पाण्डवेनाभ्यनुज्ञातॊ राजा दुर्यॊधनस तदा

Shloka (श्लोक)

पाण्डवेनाभ्यनुज्ञातॊ राजा दुर्यॊधनस तदा
विदीर्यमाणॊ वरीडेन जगाम गनरं परति

⚡ Quick Meaning

After obtaining consent from Pandavas, King Duryodhana departed, overwhelmed with shame.

Translations

English Translation

Upon receiving permission from the Pandavas, King Duryodhana set out with his entourage, filled with a sense of humility and embarrassment for the conduct he had displayed. This reflection reveals the complexities of his character amidst rivalry.

हिंदी अनुवाद

पाण्डवों से अनुमति मिलने के बाद, राजा दुर्योधन एक साथियों के साथ विदा हुए, उस पर अपने व्यवहार के लिए शर्मिंदगी का अहसास हुआ। यह उसके चरित्र के जटिलताओं को उजागर करता है, भले ही वह प्रतिद्धंदी था।

Commentary

Context

This moment reflects Duryodhana’s complex feelings in the midst of rivalry, showcasing layers of pride and humility during the conflict.

Meaning

The shloka serves to illustrate the human facets of Duryodhana, blurring the lines between villainy and vulnerability.

Application

This encourages acknowledgment of our flaws, inspiring growth and transformation through self-reflection, even in competitive situations.

Related Articles

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *


Back to top button

Please Remove Ad Blocker

Please Remove Ad Blocker, To continue using this site.