Mahabharata Vana Parva – भूषितं तम अलंकारैः कुण्डलैः परिहाटकैः
Shloka (श्लोक)
भूषितं तम अलंकारैः कुण्डलैः परिहाटकैः
कम्बुपाणिनम आयान्तं दृष्ट्वा सीदति मे मनः
⚡ Quick Meaning
This shloka describes the enchantment of witnessing a decorated hero.
Translations
English Translation
The verse conveys how the appearance of a hero adorned with jewels and ornaments captures the heart and attention of the beholder.
हिंदी अनुवाद
यह श्लोक यह दर्शाता है कि आभूषणों और अलंकारों से सजे एक नायक का दृष्टि में आना देखने वाले के दिल और ध्यान को पकड़ लेता है।
Commentary
Context
This moment is rooted in the grandeur of warriors and their valiant demeanor, capturing admiration from others.
Meaning
The imagery evokes fascination with valor and beauty combined, illustrating the allure of brave figures.
Application
It teaches an appreciation for aesthetics and the heroic spirit, blending external and internal strength.
