Mahabharata Vana Parva – मा राजन करॊधवशं गमः
Shloka (श्लोक)
उपेत्य चैनम उवाच
मा राजन करॊधवशं गमः
परसादं कुरु
नार्हसि मण्डूकानाम अनपराधिनां वधं कर्तुम इति
⚡ Quick Meaning
The wise frog advised the king against anger and urged mercy towards the innocent frogs.
Translations
English Translation
The frog approached the king and said, “O King, do not act out of anger. Show mercy; do not kill the innocent frogs.” This reflects a moment of wisdom in challenging a powerful figure’s impulse.
हिंदी अनुवाद
मेंढ़क ने राजा के पास आकर कहा, “हे राजा, क्रोध में मत आओ। दया दिखाओ; निर्दोष मेंढ़कों को मत मारो।” यह शक्तिशाली व्यक्ति की प्रवृत्ति को चुनौती देने में बुद्धिमत्ता का क्षण प्रदर्शित करता है।
Commentary
Context
The verse emphasizes the role of wisdom and counsel in mitigating anger and preventing catastrophic decisions.
Meaning
This reflects the power of persuasion and the necessity of compassion, especially for the innocent and weak.
Application
It serves as a reminder to harness calmness and empathy when responding to frustration or anger in our lives.
