Mahabharata Vana Parva – येषाम अस्ति च भॊक्तव्यं गरहणी दॊषपीडिताः
Shloka (श्लोक)
येषाम अस्ति च भॊक्तव्यं गरहणी दॊषपीडिताः
न शक्नुवन्ति ते भॊक्तुं पश्य धर्मभृतां वर
⚡ Quick Meaning
Those who are plagued by family trouble can neither enjoy their food.
Translations
English Translation
Individuals facing distress or challenges from their families find it difficult to partake in meals properly. The verse suggests that personal and familial conflicts overshadow the joy of eating.
हिंदी अनुवाद
जो लोग अपने परिवार से समस्याओं या चुनौतियों का सामना कर रहे हैं, वे सही तरीके से भोजन करने में कठिनाई महसूस करते हैं। यह श्लोक सुझाव देता है कि व्यक्तिगत और पारिवारिक संघर्ष भोजन के आनंद को छिपा देते हैं।
Commentary
Context
This context illustrates the emotional struggles tied to family life, as described in the Vana Parva.
Meaning
It emphasizes how external conflicts can disrupt basic human experiences like eating and enjoyment.
Application
Encourages resolution of family conflicts to restore peace and joy in foundational activities.
