Mahabharata Vana Parva – यॊ रुक्मिणीम एकरथेन भॊज्याम;
Shloka (श्लोक)
यॊ रुक्मिणीम एकरथेन भॊज्याम;
उत्साद्य राज्ञां विषयं परसह्य
उवाह भार्यां यशसा जवलन्तीं;
यस्यां जज्ञे रक्मिणेयॊ महात्मा
⚡ Quick Meaning
This shloka underscores the heroism of Krishna in triumphing against formidable foes.
Translations
English Translation
The verse recounts Krishna’s valor in overcoming obstacles to win Rukmini’s hand, emphasizing the density of his challenge as a royal pursuit filled with grandeur. His actions led not only to victory in love but also to the establishment of his legacy.
हिंदी अनुवाद
यह श्लोक कृष्ण के साहस को दर्शाता है कि वह रुक्मिणी को पाने के लिए कठिनाइयों को पार करते हैं। वह न केवल अपने प्रेम में विजय पाते हैं, बल्कि एक महानता भी स्थापित करते हैं। इस प्रकार, उनका कार्य वीरता और लगन का प्रतीक बन जाता है।
Commentary
Context
This narrative centers on the famous tale of Krishna and Rukmini’s love story, showcasing the socio-political dynamics at play.
Meaning
The meaning conveys that true love often involves facing and conquering severe challenges, a timeless theme in many epic narratives.
Application
It teaches us that love and relationships require courage and effort, inspiring individuals to pursue their passions relentlessly.
