Mahabharata Vana Parva – राघवस तु ससौमित्रिः सुग्रीवेणाभिपालितः
Shloka (श्लोक)
मार्क
राघवस तु ससौमित्रिः सुग्रीवेणाभिपालितः
वसन माल्यवतः पृष्ठे ददर्श विमलं नभः
⚡ Quick Meaning
राम ने सुमित्रा के पुत्र लक्ष्मण और सुग्रीव का साथ पाकर, रंग-बिरंगे फूलों से सजाए गए आसमान को देखा।
Translations
English Translation
Seeing the clear sky adorned with colorful flowers and under the protection of Sugriva, Lord Rama with his brother Lakshmana, was filled with joy and hope in the forest.
हिंदी अनुवाद
सुग्रीव की सुरक्षा में लक्ष्मण के साथ राम ने रंग-बिरंगे फूलों से सजाए हुए स्पष्ट आसमान को देखकर खुशी और आशा में भर गए।
Commentary
Context
This shloka is set during the time when Rama and Lakshmana are exploring the beauty of nature in the forest alongside Sugriva.
Meaning
This verse emphasizes the camaraderie and hope imbued in Rama and Lakshmana’s journey amidst the picturesque surroundings.
Application
It teaches us to embrace the beauty around us and find joy in companionship during challenging times.
