MahabharataVana Parva

Mahabharata Vana Parva – शब्दाः शरुतिमनॊग्राह्याः सर्वतस तत्र वै मुने

Shloka (श्लोक)

शब्दाः शरुतिमनॊग्राह्याः सर्वतस तत्र वै मुने
न शॊकॊ न जरा तत्र नायास परिदेवने

⚡ Quick Meaning

In those realms, there is no grief or aging; it is a place free from sorrow and lamentation.

Translations

English Translation

This verse highlights that in the divine realms, concepts such as sorrow and aging do not exist. It emphasizes a state of eternal bliss and stability, relevant to the spiritual journeys of seekers.

हिंदी अनुवाद

यह श्लोक इस बात पर प्रकाश डालता है कि स्वर्गीय लोकों में दुख और बुढ़ापे का कोई अस्तित्व नहीं है। यह आनन्द और स्थिरता की स्थिति को दर्शाता है जो साधकों के आध्यात्मिक यात्रा से संबंधित है।

Commentary

Context

This shloka forms a part of the Vana Parva, reinforcing the ideal conditions of existence found in divine realms.

Meaning

The verse encapsulates a vision of everlasting well-being, free from the agony and distress we face in mortal life.

Application

Striving to let go of grief and to embrace joy can significantly enhance our quality of life, mirroring the divine peace described.

Related Articles

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *


Back to top button

Please Remove Ad Blocker

Please Remove Ad Blocker, To continue using this site.