MahabharataVana Parva

Mahabharata Vana Parva – समस्तान सरथान पञ्च जयेयं युधि पाण्डवान

Shloka (श्लोक)

समस्तान सरथान पञ्च जयेयं युधि पाण्डवान
इति राजाब्रवीद देवं नेति देवस तम अब्रवीत

⚡ Quick Meaning

This shloka speaks of the confidence in victory during battles involving the Pandavas.

Translations

English Translation

The verse recounts a conversation where a king conveys to the god that his victory over all five chariots (referring to the Pandavas) is assured in battle. The divine responds, highlighting a cosmic impartiality in war.

हिंदी अनुवाद

इस श्लोक में एक राजा की बात सुनाई गई है, जिसमें वह देवता को बताता है कि युद्ध में पाण्डवों के पांचों रथों पर उसकी जीत सुनिश्चित है। देवता इस पर प्रतिक्रिया देते हैं, युद्ध में ब्रह्मांडीय निष्पक्षता पर प्रकाश डालते हैं।

Commentary

Context

Placed within the Vana Parva, this reflects the connect between mortal ambition and divine will in warfare.

Meaning

It illustrates the interplay of confidence, fate, and divine involvement in matters of conflict.

Application

Encourages individuals to recognize the balance between their efforts and the greater powers at play in their pursuits.

Related Articles

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *


Back to top button

Please Remove Ad Blocker

Please Remove Ad Blocker, To continue using this site.