Mahabharata Vana Parva – सर्वास्व अवस्थासु च ते न कौट्याद; गरस्तॊ हि सॊ ऽरथॊ बलम आश्रितैस तैः
Shloka (श्लोक)
सर्वास्व अवस्थासु च ते न कौट्याद; गरस्तॊ हि सॊ ऽरथॊ बलम आश्रितैस तैः
परियाभ्युपेतस्य युधिष्ठिरस्य; दयूते परमत्तस्य हृतं च राज्यम
⚡ Quick Meaning
This shloka remarks on the significance of understanding the circumstances surrounding Yudhishthira, particularly regarding his challenges in gambling.
Translations
English Translation
In all circumstances, one must understand that Yudhishthira, deeply engrossed in gambling, found himself deprived of his kingdom through the devious machinations of others.
हिंदी अनुवाद
सभी परिस्थितियों में, यह समझना आवश्यक है कि युधिष्ठिर, जो जुआ खेल में पूरी तरह से मग्न हैं, दूसरों की चालाकियों के कारण अपने राज्य से वंचित हो गए।
Commentary
Context
This verse reflects on the downfall experienced by Yudhishthira, illustrating the perils of gambling and its consequences in the backdrop of familial rivalry.
Meaning
It suggestively warns against the dangers of distraction while holding significant responsibilities and emphasizes the need for vigilance in leadership.
Application
The lesson is applicable today, as it underscores the importance of focus and integrity in decision-making processes, requiring leaders to remain aware and accountable.
