Mahabharata Vana Parva – सा तान अनुप्रेक्ष्य विशालनेत्रा;
Shloka (श्लोक)
[वै]सा तान अनुप्रेक्ष्य विशालनेत्रा;
जिघृक्षमाणान अवभर्त्सयन्ती
परॊवाच मा मां सपृशतेति भीता;
धौम्यं पचुक्रॊश पुरॊहितं सा
⚡ Quick Meaning
This shloka describes a woman’s courageous response to potential threats, revealing her fierce determination.
Translations
English Translation
The verse refers to a woman, with large eyes, who fiercely addresses those threatening her, indicating her strong will. She asserts herself and warns them to stay away, showcasing her resolve and bravery amidst intimidating circumstances.
हिंदी अनुवाद
यह श्लोक एक महिला की साहसी प्रतिक्रिया को दर्शाता है, जो अपनी विशाल आँखों के साथ, अपनी धमकियों का सामना करती है। वह स्वयं को प्रस्तुत करते हुए बर्ताव करती है और उन्हें दूर रहने की चेतावनी देती है, जो उसकी दृढ़ता और साहस को दर्शाता है।
Commentary
Context
This shloka adds depth to the characters in the Vana Parva, highlighting themes of courage and resolve.
Meaning
It shows the importance of standing firm against intimidation, encouraging inner strength and assertiveness.
Application
This shloka empowers women and individuals to stand their ground against threats, advocating for inner strength.
