Mahabharata Vana Parva – सा भरात्रा परेषिता शीघ्रम अगच्छन नर्तना गृहम
Shloka (श्लोक)
सा भरात्रा परेषिता शीघ्रम अगच्छन नर्तना गृहम
यत्रास्ते स महाबाहुश छन्नः सत्रेण पाण्डवः
⚡ Quick Meaning
The dancer swiftly proceeded to the house where the mighty Pandava lay hidden.
Translations
English Translation
The verse highlights the urgency as a talented dancer goes quickly to the shelter of the Pandava, who remains concealed, emphasizing themes of loyalty and the hidden strengths of individuals in difficult times.
हिंदी अनुवाद
यह श्लोक एक प्रतिभाशाली नर्तकी की तात्कालिकता को उजागर करता है, जो पाण्डव के छिपे हुए स्थान पर जल्दी जाती है। यह प्रतिशंसा और कठिन समय में व्यक्तियों की छिपी हुई ताकतों के महत्व को दर्शाता है।
Commentary
Context
In the context of intense challenges, the dancer’s urgency symbolizes the commitment to help a greatly revered figure in need.
Meaning
It illustrates the theme of loyalty and the protective nature bound to revered figures, showcasing the bonds among those enduring hardships.
Application
This encourages maintaining loyalty and swift action in support of friends and close ones in their times of need, fostering strong relationship ties.
