Mahabharata Vana Parva – अतिक्रामन्न अरण्यानि गरामांश च नगराणि च
Shloka (श्लोक)
अतिक्रामन्न अरण्यानि गरामांश च नगराणि च
ततॊ जगाम मिथिलां जनकेन सुरक्षिताम
⚡ Quick Meaning
Crossing through forests, villages, and towns, he then traveled to the secured Mithila.
Translations
English Translation
This shloka illustrates the character’s journey through diverse landscapes, including forests, villages, and cities, symbolizing the extensive challenges faced before reaching the safety of Mithila.
हिंदी अनुवाद
यह श्लोक पात्र की यात्रा को दर्शाता है, जो विभिन्न परिदृश्यों जैसे जंगलों, गांवों और नगरों से गुजरता है, मिथिला की सुरक्षा तक पहुँचने से पहले के समस्त संघर्षों को प्रतीकित करता है।
Commentary
Context
This narrative is set in a context of exploration and perseverance, highlighting the challenges encountered by characters as they navigate through exile.
Meaning
The symbolism of crossing different terrains reflects life’s journey and the obstacles one must overcome to reach safety and peace.
Application
This shloka encourages embracing the journey of life and acknowledging the struggles that lead to growth and personal evolution.
