Mahabharata Vana Parva – अधिरॊहन्ति यं नित्यं पिशाचाः पुरुषं कव चित
Shloka (श्लोक)
अधिरॊहन्ति यं नित्यं पिशाचाः पुरुषं कव चित
उन्माद्यति स तु कषिप्रं पैशाचं तं गरहं विदुः
⚡ Quick Meaning
This shloka discusses the influence of certain spirits on individuals.
Translations
English Translation
The shloka explains that those who are constantly under the control of mischievous spirits suffer disturbances in their state of mind, quickly falling into madness, and people recognize that state as a form of possession.
हिंदी अनुवाद
यह श्लोक बताता है कि जो लोग चंचल आत्माओं के प्रभाव में होते हैं, वे अपने मानसिक स्थिति में विकारों का अनुभव करते हैं और जल्दी ही पागलपन में गिर जाते हैं, और लोग इस स्थिति को एक प्रकार के अभियोग के रूप में पहचानते हैं।
Commentary
Context
This shloka is part of the Vana Parva, which deals with the experiences of the Pandavas during their exile.
Meaning
The reference to spirits implies a belief in supernatural influences on human behavior and mental states.
Application
Understanding this shloka encourages individuals to maintain a balanced and rational mindset while being aware of unseen forces.
